Spanien: Abkürzungen A bis G

Abkürzungen in Spanien sind oft nicht leicht verständlich. Deshalb haben wir hier eine Liste der wichtigsten Kürzel alphabetisch aufgeführt.

Abkürzungen von Ämtern und Parteien sind online und in der Zeitung aufgeführt, spanische Beamte reden gerne in Kürzeln und an der Hauswand stehen merkwürdige Kurzformen für Stockwerk und Himmelsrichtung. Die Initialien von Gewerkschaften, Krankenhausbereichen und Ämtern sind wichtig, denn oft genug verbergen sich dahinter lange Worte. Doch für uns ist das nicht so leicht. Daher hier nun von A bis Z die wichtigsten Abkürzungen innerhalb der spanischen Sprache.

Sonderform Abk. im Plural

Anders als bei uns gibt es in Spanien Abkürzungen in Pluralform, meist in Form von doppelten Buchstaben: deshalb heißen die Vereinigten Staaten von Amerika, Estados Unidos nicht EU, sondern EE.UU., weil es ja mehrere sind.

Und die Regionen namens Comunidades Autónomas stehen verkürzt nicht als CA, sondern als CC.AA.

Buchstaben A bis G

A

a/c    a cuenta    auf Rechnung

A.C.    año corriente    laufendes Jahr

a. C.    antes de Cristo    vor Christus (v. Chr.)

AECA    Asociación Española de Compañías Aéreas    Verband der spanischen Luftfahrtgesellschaften

AEMET    Agencia Estatal de Meteorología spanisches Wetteramt

ADN    ácido desoxirribonucleico    Desoxyribonukleinsäure (DNA)

AEB    Asociación Española de Banca Dachorganisation der spanischen Banken

AENA - Aeorpuertos Españoles y Navegación Aérea Betreibergesellschaft der spanischen Flughäfen

APA - Asociación de Padres de Alumnos Verband der Eltern von Schülern

Apdo.    Apartado (de Correos)    Postfach

API    Agente de la Propiedad Inmobiliaria    Häuser- und Grundstücksmakler

ATS    Ayudante Técnico Sanitario    Medizinisch-technischer Assistent (MTA)

Av./Avda - Alee

AVE    Alta Velocidad Española    Spanischer Hochgeschwindigkeitszug

B

Banesto    Banco Español de Crédito Spanische Kreditbank

BERD    Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo    Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung

Bco.     Banco    Bank

BCE    Banco Central Europeo    Europäische Zentralbank (EZB)

BEI    Banco Europeo de Inversiones    Europäische Investitionsbank (EIB)

BEX    Banco Exterior de España    spanische Außenhandelsbank

BNG    Bloque Nacionalista Gallego    Galicische Partei ("nationalistisch")

C

c/ Calle Straße

CAP    Centro de Atención Primaria    Ambulanz der spanischen Sozialversicherung

c/c    cuenta corriente    Girokonto

CC.AA.    Comunidades Autónomas    autonome Regionen in Spanien

CC.OO    Comisiones Obreras    spanische Gewerkschaft (kommunistisch)

CDC    Convergència Democràtica de Catalunya    katalanische Partei

CE    Comunidad Europea    Europäische Gemeinschaft (EU)

CEOE    Confederación Española de Organizaciones Empresariales    Spanischer Arbeitgeber-Dachverband

CESID    Centro Superior de Información de la Defensa    spanischer Geheimdienst

CFC    Clorofluorocaronados    FCKW (Fluorchlorkohlenwasserstoffe)

CGPJ    Consejo General del Poder Judicial    Generalrat der rechtsprechenden Gewalt

CGT    Confederación General del Trabajo    spanische Gewerkschaft (sozialistisch)

Cía    Compañia    Gesellschaft

CIS    Centro de Investigaciones Sociológicos    Zentrum für soziologische Forschungen

C.M.    Código Mercantil    Handelsgesetzbuch

COI    Comité Olímpico Internacional    Olympisches Komitee

CP    Código Postal    Postleitzahl (PLZ)

COPE    Cadena de Ondas Populares Españolas    kirchliche spanische Rundfunkgesellschaft

CSIC    Consejo Superior de Investigaciones Científicas    Oberster Forschungsrat

CV    Caballo de Vapor    Pferdestärke (PS)

cta.    Cuenta        Konto, Rechnung

D

D.C.    Derecho Civil    Bürgerliches Gesetz

d.c.    después de cristo    nach Christus

dep/dpto    Departamento    Abteilung

Da    Doña    Frau (Anrede)

D/Dn    Don    Herr (Anrede)

DGT    Dirección General de Tráfico    Hauptabteilung für Verkehr

DNI    Documento Nacional de Identidad    Spanischer Personalausweis

D.O. Denominación de Origen Anerkanntes Anbaugebiet (Wein, Öl etc)

Dr/Dra    Doktor, Doktorin (Anrede)

E

EHIC   Krankenversicherungskarte

EE.UU.    Estados Unidos    USA

ej.    Ejemplo    Beispiel

entlo.    entresuelo    Hochparterre

E.P.D.  En paz descanse - Ruhe in Frieden

ERC    Esquerra Republicana de Catalunya    katalanische Linkspartei

ESO    Educación Secundaria Obligatoria    Schulklassen 7 bis 10 (Sekundarstufe)

ETA    Euskadi Ta Askatasuna    Baskenland und Freiheit – Baskische Terrorgruppe

ETB    Euskal Telebista    baskisches Fernsehen

ETS    Escuela Técnica Superior    technische Fachhochschule

ETT    Empresa de Trabajo Temporal    Zeitarbeitsvermittlung

Excmo.    Excelentísimo    Eure Exzellenz

 

F

FEDER    Fondo Europeo de Desarrollo Regional    Europäischer Regionalentwicklungsfonds

FEVE    Ferrocarriles Españoles de Vía Estrecha    staatliche Schmalspur-Bahngesellschaft

FF.CC.    Ferrocarriles    Eisenbahn

FMI    Fondo Monetario Internacional    Internationaler Währungsfonds (IWF)

FP    Formación Profesional    Berufsausbildung

 

G

GAL    Grupos Antiterroristas de Liberación    "Antiterroristische Befreiungsgruppen"

GEO    Grupo Especial de Operaciones    Sondereinsatztruppe

GOB   Grup Ornitològic de Balears   Naturschutzgruppe der Balearen

 

Weitere Abkürzungen im Spanischen:

zu den Buchstaben H-P

zu den Buchstaben R-Z

zähl